Posts Tagged: top mistakes by Spanish speakers

How to Use Actual, Actually in English: A Top Ten Mistake for Spanish Speakers

One of the top 10 vocabulary mistakes in English made by speakers of Spanish, Italian, French, or other languages derived from Latin comes from confusing the English adjective actual or adverb actually with words that look or sound very similar in the Romance languages, words like actual in Spanish, actuel in French, or attuale in… Read more »